Popular English Idioms to Sound Like a Native Speaker

05 FEBRERO 2019 1

Autora: Verónica Amaro Bermejo

To understand English as it is spoken in real life, you have to be familiar with idioms. English idioms are a group of words whose meaning isn’t obvious from looking at the individual words.

You need to learn what they mean, and how to use them. They have developed over time and so they might seem random to you.

Learning common idioms in English will help you fit in with most situations, whether it’s at a basketball game, over a beer, studying or going out on a date.

The key to understanding English idioms is never to read them in a literal sense. You need to learn them in context so you can understand their true meaning.

I will show you some of the most popular English idioms currently in use. 

  • In for a penny in for a pound– De perdidos al río
  • It sounds Greek to me– Me suena a chino
  • It’s finger licking good– Está para chuparse los dedos
  • It’s high time/About time– Ya es hora / Ya va siendo hora
  • It’s not a big deal / It’s not that of a big deal– No es para tanto
  • It’s on the house– Invita la casa/por cuenta de la casa
  • It’s raining cats and dogs– Llueve a cántaros 
  • Just in case– Por si acaso / Por si las moscas05 Febrero 2019 2
  • Keep it up– Siguea sí
  • Keep you hair on!– ¡Cálmate!
  • Kiss and make up– Borrón y cuenta nueva
  • Like father, like son– De tal palo, tal astilla
  • Like water off duck’s back – Palabras necias, oídos sordos  
  • Long time no see!– ¡Cuánto tiempo!
  • Make my day– Alégrame el día
  • My goodness!– ¡Madre mía!
  • Never again– Nunca más
  • New brush sweeps clean but old broom knows all the corners– Mejor lo malo conocido que lo bueno por conocer  
  • No way– Ni hablar / De ninguna manera
  • Not at all/You’re welcome/It’s Ok– De nada
  • Not Bad– No está mal 
  • On the face of it– Según las apariencias
  • On your bike!– Vete por ahí  /no me cuentes milongas/no me cuentes historias
  • Once in a lifetime– Una vez en la vida
  • Piece of cake!– ¡Está chupado!
  • Really?– ¿En serio?
  • Rings a bell– Me suena
  • So long– Hasta la vista
  • Someother time– Otra vez será
  • Take it easy– Tómatelo con calma
  • Talking of the devil– Hablando del rey de Roma
  • Thanks in advance– Gracias por adelantado
  • The sooner the better– Cuanto antes, mejor
  • Think twice– Piénsalo dos veces
  • This is my bread and butter– Con esto me gano la vida
  • This is not rocket science– No es tan difícil
  • To ask for the moon– Pedir peras al olmo
  • To be/feel under the weather– Sentirse mal/enfermo
  • To get along– Llevarse bien
  • To have a blast– Pasarlo bien / divertirse / pasarlo pipa
  • To have forty winks– Dar una cabezadita
  • To sum up…– En resumen…
  • We’re even– Estamos en paz
  • Whatever– Lo que sea (resignado)
  • You and what army?– ¿Tú y cuantos más?
  • You are on your own– Estás solo en esto
  • You never know– Nunca se sabe

That´s all, and remember, knowledge is power.

 05 Febrero 2019 3

4 Junio 2022 1
Keep an eye in English

TRADITIONAL BRITISH DISHES YOU NEED TO TRY.

TRADITIONAL BRITISH DISHES YOU NEED TO TRY.

 

Autor: Verónica Amaro Bermejo

 

Shepherd’s Pie

 Shepherd’s Pie is primarily made from minced lamb and potatoes. Many families will make this dish using beef, but then it should actually be referred to as Cottage Pie, as shepherds only herd sheep (duh). 

Most Brits would agree that Shepherd’s Pie is best eaten at home with your family and, in fact, the dish is not often served in restaurants.

 Beef Wellington

Beef Wellington is a fillet of steak coated in patê and then rolled in pastry. Although the dish shares its name with the famous Duke of Wellington, it actually shares no link with the British nobility. In reality, it is thought that Beef Wellington was based around the French dish filet de bœuf en croûte (fillet of beef in pastry).

Beef Wellington is served in posh pubs and restaurants up and down the country.

 

Leer más
4 junio 2022 11
Keep an eye in English

READING COMPREHENSION.

READING COMPREHENSION.

Autor: Jimena González Sanz.

 

Simply put, reading comprehension is the act of understanding what you are reading. While the definition can be simply stated, the act is not simple to teach, learn or practice. Reading comprehension is an intentional, active process that occurs before, during and after a person reads a particular piece of writing.

What is the reading process? What do we do during the reading process? The following ideas can sum up the main things that happen on each stage.

The reading process has three stages: The initial stage, prereading or before reading, then the second one that happens while reading and the third and last one is the post reading or exploring and extending your reading. 

Leer más
3 abril 2022 11
Keep an eye in English

PHRASAL VERBS

PHRASAL VERBS.

Autor: Jimena González Sanz.

 

Hi everyone! Welcome back to our English space where you can find interesting websites and ideas to improve your learning English learning. Today we are going to tackle a complex topic: phrasal verbs.

A phrasal verb is a phrase that consists of a verb with a preposition or an adverb, or both. In many cases the meaning of the phrasal verb cannot be deduced from its separate elements. In addition, many phrasal verbs are polysemous i.e., they have more than one meaning. There are also difficulties with the grammar of phrasal verbs, particularly with the position of the particles, in that some phrasal verbs are ‘separable’ (the particle can be moved), while some are ‘inseparable.’ Quite apart from all this, there are literally thousands of them

Leer más
MENÚ
Revista